http://www.sina.com.cn 2008年12月08日18:19 新浪娱乐
黄海冰和崔波在戏中
新浪娱乐讯 黄海冰、胡可、温兆伦、王思懿、郭凯敏、沈丹萍等当红艺人主演的中医大剧《大明医圣李时珍》已基本完成国内播出版的后期制作,另将开始剪辑制作韩国版的《李时珍》,并且不仅仅是配上韩语这么简单,而是针对韩国收视群体的审美习惯和风格全新剪辑。着实看得出制片方要把《李时珍》打向韩国市场的决心了。相信《李时珍》韩国版在韩国的播出也许会让还在睡梦中的部分民众知晓,原来本来打算拿去申遗的李时珍是中国人。正如《李时珍》一剧的总导演郑克洪所言,《李时珍》进军海外,不仅彰显了中国国粹中医的魅力,而且也弘扬了中华民族传统文化。对于促进中外文化交流也有着积极的意义。
《李时珍》进军海外市场,首选的是韩国市场。也的确有些道理,韩国电视剧产业在近年有很大的发展,该产业已是韩国一个经济增长点。特别是最近几年来韩国的有线电视台数量激增,韩国观众所能选择观看的频道也越来越多,韩国观众能看到中国电视剧的机会也越来越多,这使中国电视剧在韩国获得了更为广阔的市场与发展空间。于是很容易让我们联想到这些年来的国产优秀电视剧在韩国市场买的最好的莫非主要是古装电视剧如《还珠格格》、《刁蛮公主》在韩国当时热播一时。还有《情深深雨濛濛》、《恶作剧之吻》、《换换爱》、《流星花园》等青春偶像剧也在韩国掀起了一股收视热潮。那么可以预见,《李时珍》这次储心积虑地要将这部长达50集左右的宏大历史题材中医大剧输向韩国市场,捕获韩国观众的心,必将在韩国土地上再一次地掀起一次汉剧的大热潮。XMB/文
(转自新浪娱乐http://ent.sina.com.cn/v/m/2008-12-08/18192285872.shtml)